Rapunzel Animation การ์ตูน ราพันเซล ที่อยากให้ดู

Disney Rapunzel Princess นิทานก่อนนอน นิทานอีสป การ์ตูนไทย ที่ควรดู

Rapunzel Animation หนังการ์ตูน อนิเมชั่น 2 มิติ เนื้อหาทั้งหมดเริ่มจากที่ สามีภรรยาคู่หนึ่ง ได้เฝ้ารอ ทายาทสืบสกุล มาเกิดด้วย แต่รอมานานก็ยังไม่มีบุตรซักที และอยู่มาวันหนึ่งดั่งฟ้าประทานภรรยาก็ได้ตั้งครรภ์ จากหน้าต่างบ้านของพวกเขา สามารถมองออกไปเห็นสวนขนาดใหญ่ข้างบ้านซึ่งปลูกผักสมุนไพรนานาชนิด และดอกไม้สวยงามนานาพันธุ์เอาไว้ สวนแห่งนั้นเป็นสวนของนางแม่มดเฒ่าผู้มีอิทธิฤทธิ์ มันถูกรายล้อมด้วยกำแพงสูงใหญ่และไม่เคยมีใครกล้าเหยียบย่างเข้าไปมาก่อน วันหนึ่ง ขณะที่ภรรยามองออกไปนอกหน้าต่าง นางก็ไปสะดุดตาเข้ากับต้นราพันเซล คล้ายกับ ผักสลัด อันแสนสวยงามที่ขึ้นอยู่ในแปลงผักในสวน

ราพันเซล
ราพันเซล

ทันใดนั้นนางก็เกิดความปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะได้ลิ้มลองมัน ความอยากทวีมากขึ้นทุกวัน แต่เมื่อไม่ได้รับการตอบสนองนางก็เริ่มมีอาการเจ็บป่วย สามีเห็นภรรยามีสุขภาพย่ำแย่ จึงเกิดความเป็นห่วงกลัวว่าหญิงสาวที่ตนรักกำลังจะตายจึงยอมไปขโมยผักจากในสวน แม้ว่าต้องแลกด้วยชีวิต ตกดึกเขาแอบปีนกำแพงเข้าไป และเอาผักออกมาอย่างรวดเร็ว ภรรยานำมันมันมาทำสลัด และกินอย่างเอร็ดอร่อย ด้วยรสชาติที่ดีทำให้นางก็เกิดความอยากขึ้นอีกเป็นทวีคูณ และทำให้ผู้เป็นสามีจำต้องแอบไปขโมยจากสวนของนางแม่มดมาอีก

เขาปีนกำแพงเพื่อที่จะไปขโมยอีกครั้ง ทันใดนั้นชายหนุ่มก็ต้องพบกับความตกใจกลัวเมื่อเขาได้เผชิญหน้ากับแม่มด เขาได้อธิบายให้แม่มดฟังว่าเขามีความจำเป็นที่จะต้องนำผักไปให้ภรรยา เพราะภรรยาท้อง ได้ยินดังนั้น ความโกรธของแม่มดชราก็ทุเลาลง นางอนุญาตให้ชายหนุ่มนำผักไปได้ แต่มีข้อแม้ว่า ต้องมอบลูกที่คลอดออกมาให้แม่มด ด้วยความกลัว ชายหนุ่มมิอาจปฏิเสธคำขอนั้นได้ และเมื่อภรรยาได้ให้กำเนิดลูกน้อย แม่มดชราก็ปรากฏตัวขึ้นเพื่อทวงสัญญาที่ชายหนุ่มเคยให้ นางตั้งชื่อให้กับเด็กสาวตัวน้อยนั้นว่า ‘ ราพันเซล ‘ และนำตัวไป

ราพันเซล
ราพันเซล

เมื่อราพันเซลเติบโตขึ้น นางก็งดงามกว่าเด็กสาวคนใด เมื่อนางอายุได้ 12 ปี แม่มดเฒ่าก็นำนางไปขังบนหอคอยสูงกลางป่าที่ไม่มีทั้งประตูและบันได มีเพียงหน้าต่างบานเดียวที่ทำให้นางมองเห็นโลกภายนอกได้ คราใดที่แม่มดมาถึง นางจะเรียกราพันเซลให้ปล่อยผมลงมา เพื่อที่จะขึ้นไปบนหอคอย ราพันเซลมีผมที่ยาวสลวยและสีทองอร่ามดั่งทองคำ เมื่อใดที่แม่มดเรียก นางจะขึงผมอันยาวสลวยที่ถักทอเป็นเปียไว้กับหน้าต่างและโยนส่วนปลายลงไป เพื่อให้แม่มดปีนขึ้นมา ไม่กี่ปีผ่านไป ได้มีเจ้าชายขี่ม้าผ่านมา พระองค์ทรงม้าผ่านหอคอยแล้วเผอิญได้ยินเสียงเพลงอันแสนไพเราะของราพันเซลพระองค์จึงหยุดฟัง เจ้าชายตกหลุมรักเสียงนั้นในทันใดและเกิดความปรารถนาที่จะปีนขึ้นไปบนหอคอยเพื่อพบกับเจ้าของเสียงนั้นแต่ก็ไม่พบทางสำหรับขึ้นไป

ราพันเซล
ราพันเซล

พระองค์กลับมายังสถานที่นั้นทุก ๆ วันเพื่อฟังเสียงเพลง วันหนึ่งขณะที่พระองค์หลบอยู่หลังต้นไม้ แม่มดได้มุ่งหน้ามาที่หอคอย นางร้องเรียกราพันเซลดั่งเคย หญิงสาวจึงปล่อยผมลงมา และนางแม่มดก็ปีนขึ้นไป เมื่อนั้นเจ้าชายจึงรู้ว่าทำอย่างไรจึงจะได้ขึ้นไปบนหอคอย
วันต่อมา ซึ่งเป็นเวลาหัวค่ำ บรรยากาศเริ่มมืดมัว พระองค์ได้มุ่งหน้าไปที่หอคอย แล้วส่งเสียงเหมือนกับนางแม่มด เมื่อ ราพันเซล พบเจ้าชาย แล้ว จะเป็นอย่างไรต่อไป ขอแนะนำ ดูการ์ตูน ออนไลน์ ได้ที่นี่

เพลงประกอบ ภาพยนตร์ Rapunzel เจ้าหญิงราพันเซล

เจ้าหญิงราพันเซล ผมยาว I See The Light – Tangled (Rapunzel) Soundtrack

ภาพยนตร์การ์ตูน Animation 3D Disney Rapunzel จากภาพยนตร์เรื่อง Tangled ราพันเซล เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ โดยมีเนื้อเรื่องเกี่ยวกับ หัวขโมยหนุ่ม Flynn Rider ซึ่งไปขโมยของ และหลบมาซ่อนตัวบนหอคอยของ Rapunzel สาวผมบลอนด์ยาวกว่า 70 ฟุต เธอจึงจับเขาไว้เป็นตัวประกันบนหอคอยที่เธอถูกคุมขัง เพื่อให้ช่วยเธอออกไปจากหอคอยแห่งนั้น จนเกิดเป็นเรื่องราวการผจญภัยที่แสนตื่นเต้นและลุ้นไปกับความรักของทั้ง2 คนที่ค่อย ๆ กำลังก่อตัวขึ้นในทุกขณะ

ตัวละคร เนื้อเรื่อง มีความโดดเด่นมากในตัวของมันเอง แต่ภาพยนตร์ การ์ตูนเรื่องนี้มีความโดเด่นมากยิ่งขึ้น ก็เพราะ เพลง ภาพยนตร์ ที่ตัวละครร้อง และ Soundtrack เพลงประกอบฉากทุกฉาก เมื่อฟังดูแล้ว ทำให่้หเนื้อเรื่อง และหนังสนุกมากยิ่งขึ้น ขอบอกเลยว่า หากใครยังไม่ได้ดู ไม่ได้รับชม ต้องหาดูที่เว็บไซต์ ดูหนังออนไลน์ Hdmoviesthai มีหนังการ์ตูน ให้คุณเลือกดูได้อย่างจุใจ หลากหลายเรื่อง แต่ตอนนี้ ขอแนะนำคุณ ฟังเพลง I See The Light บทเพลงที่ฟังแล้ว จะทำให้คุณหลงรัก เจ้าหญิงราพันเซล

เนื้อเพลง I See The Light

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I’ve been
Now I’m here blinking in the starlight
Now I’m here suddenly I see
Standing here it’s all so clear
I’m where I’m meant to be

วันคืนที่ผ่านมาเหล่านั้น ได้แต่เฝ้ามองจากบานหน้าต่าง
วันเวลาเหล่านั้น เหมือนได้แต่มองจากภายนอกเข้ามาในโลกนี้
ตลอดเวลานั้น ฉันไม่เคยได้รู้เลย
ว่าตัวเองนั้นตามืดบอดเพียงใด
แล้วตอนนี้ฉันก็ยืนอยู่ตรงนี้ กระพริบตาอยู่ท่ามกลางแสงจากดวงดารา
พอได้อยู่ตรงนี้ ฉันก็มองเห็นในทันที
ยืนอยู่ ณ ที่แห่งนี้ ทุกๆอย่างมันกระจ่างชัดไปหมด
ฉันได้อยู่ในที่ที่คู่ควรกับฉันแล้ว

And at last I see the light
And it’s like the fog has lifted
And at last I see the light
And it’s like the sky is new
And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

และในท้ายที่สุด ฉันก็ได้เห็นแสงสว่าง
และมันก็เหมือนกับหมอกควันได้มลายหายไป
ในที่สุด ฉันก็ได้พบแสงสว่างเสียที
เหมือนกับว่า ท้องฟ้านี้เป็นผ้าผืนใหม่
และมันก็ช่างอบอุ่น สว่างไสว และสมจริงเหลือเกิน
โลกทั้งใบก็พลันเปลี่ยนไป
ทุกๆอย่างดูแตกต่างไปในทันทีทันใด
เมื่อฉันได้พบเธอ

All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
Now she’s here shining in the starlight
Now she’s here suddenly I know
If she’s here it’s crystal clear
I’m where I’m meant to go

วันคืนที่ผ่านมาเหล่านั้น ฉันได้แต่ไล่ตามฝันกลางวัน
วันเวลาเหล่านั้น ใช้ชีวิตอยู่ในโลกอันมัวหมอง
ตลอดเวลานั้น ฉันไม่เคยได้เห็น
อะไรๆ อย่างที่มันควรจะเป็นเลย
แต่ตอนนี้ เธอมาอยู่ตรงนี้ เปล่งประกายอยู่ท่ามกลางแสงดาว
เธออยู่ตรงนี้แล้ว และฉันก็ได้รู้ในทันที
หากเธอเคียงข้างฉัน ทุกๆอย่างมันก็กระจ่างชัด
ว่าฉันได้อยู่ในที่ที่ฉันควรอยู่แล้ว

And at last I see the light
And it’s like the fog has lifted
And at last I see the light
And it’s like the sky is new
And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything is different
Now that I see you
Now that I see you

และในท้ายที่สุด ฉันก็ได้เห็นแสงสว่าง
และมันก็เหมือนกับหมอกควันได้มลายหายไป
ในที่สุด ฉันก็ได้พบแสงสว่างเสียที
เหมือนกับว่า ท้องฟ้านี้เป็นผ้าผืนใหม่
และมันก็ช่างอบอุ่น สว่างไสว และสมจริงเหลือเกิน
โลกทั้งใบก็พลันเปลี่ยนไป
ทุกๆอย่างดูแตกต่างไปในทันทีทันใด
เมื่อฉันได้มองดูเธอ
เมื่อฉันได้พบเธอ